Forum jÄ™zyka niemieckiego • Zobacz temat - Pytanka :)
Obecny czas: 28 Mar 2024, 22:30

Pytanka :)

Tu rozwiążesz swoje problemy związane z językiem niemieckim.

Post » 17 Mar 2018, 12:22


1) belanglos = nic nieznaczący, nieważny, błahy → passt hier nicht. → Schaufensterbummel, neudeutsch "Window Shopping" ;-), ist in DE deutlich weniger verbreitet als in anderen Ländern
2) lassen, ohne "ver"
Es kommt immer auf den Kontext an.
Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 17 Mar 2018, 13:27


    Ad 1) "Ein freundlicher Transportfahrer aus Stuttgart hat ihn hierher gebracht, und bei dem Dauerregen am Ankunftstag bin ich nichts weiter als belanglos spazieren gefahren. Von Termin zu Termin." - hab eben online gefunden - wird vielleicht regionsspezifisch angewendet (ich lebe in Süddeutschland). Aber "durch die Stadt rennen" - wird es tatsächlich al " Rennen" verstanden? Oder kann man als Synonym zu "spazieren gehen oder laufen" verwenden?
    ad2) aus den Augen verlassen hab ich auch über Google gefunden..was bedeutet es denn?
  • Posty:1551
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 17 Mar 2018, 16:52


    Ad 1) da hat sich ein Redakteur als Dichter versucht und ist grandios gescheitert...

    Ad 1.1 Aber "durch die Stadt rennen" - wird es tatsächlich al " Rennen" verstanden? ja, also tatsächlich nicht "spazieren gehen oder laufen". Denk an den Film Lola rennt, die ist geflitzt.

    ad2) aus den Augen verlassen hab ich auch über Google gefunden... → Google findet auch Fehler ... das bedeutet schlicht nichts, ist Unsinn
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 21 Mar 2018, 22:34


    Hallo,

    1)"einem Vertrag beitreten" ist es ein Synonym für "einen Vertrag abschließen"? Heute fiel mir nicht ein, und hab gesagt, dass wir einem Vertrag mit neuem Anbieter beigetreten sind
    2)kann man bemalte Eier zur Kirche bringen, um die weihen zu lassen :D
    Danke!
  • Posty:1551
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 21 Mar 2018, 22:52


    1) nein, "einem Vertrag beitreten" bedeutet, sich einem bestehenden Vertrag anzuschließen. Dein Satz ist aber aus dem Kontext verstanden worden

    2) in Polen ja, in Deutschland höchstens regional, ist eher unbekannt
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 21 Mar 2018, 22:55


    Es ging mur um das Sprachliche :D
  • Posty:1551
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 21 Mar 2018, 22:57


    dann OK
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • emer ...

    Post » 22 Mar 2018, 20:09


    Mokotow napisał(a):2) in Polen ja, in Deutschland höchstens regional, ist eher unbekannt


    Selbstverständlich gibt es "Speisensegnung" in der Kirchen. Siehe --> https://de.wikipedia.org/wiki/Fleischweihe
  • Posty:111
  • Rejestracja: 12 Sie 2012, 12:05

  • Post » 22 Mar 2018, 21:37


    Ich schrieb von
    Mokotow napisał(a):Deutschland
    nicht von Bayern oder Österreich :-)
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 12 Kwi 2018, 23:19


    Guten Abend,

    1) gleich hinter der Haustür bin ich in den Stau geraten
    2) nächste Tage soll es wärmer werden? Ich wusste es nicht, hab keine Wettervorhesage gesehen (oder besser Wetterbericht)
    3) der Chef sucht überall Ersparnisse - szuka oszczednosi(spart überall)
    4) XYZ wird von Frau K unterrichtet
    5) die Kollegin hat keine Handhabung damit (Umgang mit Kundschaft)
    6)heute sind wir auf der Arbeit unterbesetzt - ok,ich überstehe es
    7)die Flüge in Wintermonaten sind aufgehoben
    8)ich hab die Aufgaben der Praktikantin zugetraut
    9)das Wetter hat nicht mitgespielt = Sonne scheint nicht richtig aufgegangen zu sein
    10) einen Dritten zur Schweigepflicht verpflichten (kann man aktiv einen zu irgendwas verpflichten?)

    Danke!
  • Posty:1551
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • PoprzedniaNastÄ™pna

    Wróć do Pomoc językowa

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 17 gości

    cron
     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja