Forum jÄ™zyka niemieckiego • Zobacz temat - Tlumaczenie zdan.
Obecny czas: 28 Kwi 2024, 02:01

Tlumaczenie zdan.

Tu rozwiążesz swoje problemy związane z językiem niemieckim.

Post » 08 Sty 2011, 17:13


Hej ma do przetlumaczenia pare zdan , dokladnie 14 ale z 6 sobie nie moge poradzic, dlatego bylabym wdzieczna za udzielnie mi pomocy ;)

1) Jaką sumę chiclałby Pan podjąć?
Wie....
2)Prosze natychmiast zablokować moje konto.
3) Kto jest wslascicielem konta
Wer ist...
4) Bank placi moje rachunki poprzez polecenie zaplaty.
Die Bank zahlt meine Rechnungen (poprzez) Auftrag bezahlung.
5)Spekulacje na gieldzie przynosza mi tylko straty.
(Spekulacje) an der Borse bringen mir nur Verluste.
6) Prosze sprawdzic wyciagi z konta.
Prufen Sie bitte.....
  • Posty:56
  • Rejestracja: 11 Lis 2010, 20:29

  • Post » 08 Sty 2011, 17:21


    1) Wie viel Geld möchten Sie abheben?
    2) Bitte sperren Sie mein Konto sofort.
    3) Wer ist (der) Kontoinhaber?
    4) Die Bank zahlt meine Rechnungen per Lastschrift.
    5) Börsenspekulationen bringen mir nur Verluste.
    6) Prüfen Sie bitte die Kontoauszüge.
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 08 Sty 2011, 17:24


    dzieki Mokotow ...trzymaj buziaka :***
  • Posty:56
  • Rejestracja: 11 Lis 2010, 20:29

  • Post » 08 Sty 2011, 17:45


    SÅ‚owniki tematyczny
    Przy wykonywaniu tego rodzaju tłumaczeń warto skorzystać z naszego słownika tematycznego pod adresem: http://germanin.pl/index.php?url=w_banku.

    Wersja do druku
    Jest dostępna również wersja PDF do druku: http://germanin.pl/slownik_tematyczny/w_banku/w_banku.pdf.
    Awatar użytkownika

  • Administrator
  • Posty:793
  • Rejestracja: 23 Sie 2010, 22:11
  • Miejscowość: Szczecin


  • Wróć do Pomoc jÄ™zykowa

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 107 gości

     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja