Forum jÄ™zyka niemieckiego • Zobacz temat - Pytanka :)
Obecny czas: 28 Mar 2024, 11:16

Pytanka :)

Tu rozwiążesz swoje problemy związane z językiem niemieckim.

Post » 26 Mar 2019, 18:02


1) na ne... ich gehe mal davon aus, dass es die Hautbarriere ist, Barrieren können nicht gesteigert werden, sondern erhöht oder überwunden, was mir im Zusammenhang mit Zinkoxid am logischsten erscheint
natuerlich-schoener napisał(a):Da Zinkoxid UV-Strahlung reflektiert, wird es häufig in Sonnenschutzmitteln eingesetzt – oftmals in Kombination mit Titandioxid. Durch den Einsatz von Zinkoxid entsteht eine physikalische Barriere, die dazu führt, dass schädliche UV-Strahlung nicht mehr bzw. in deutlich geringerer Intensität zur Haut durchdringen kann.

2) ohne Verstand, also an den Patienten anpassen
3) passt
Es kommt immer auf den Kontext an.
Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 29 Mar 2019, 10:10


    Guten Morgen,

    ad2) Verstand klingt in dem Zusammenhang holprig? Mialam na mysli mozliwosc zrozumienia.

    1) heute ist sie den letzten Tag da
    2) sie hat heute Kindertag-darf sich aussuchen, was sie heute machen möchte
    3) Chef hat viel vor- ich weiß allerdings nicht, ob er alle Bereiche aufgreifen kann

    Danke!

    --------------------
    versehentlich editiert – verzeih!
  • Posty:1551
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 29 Mar 2019, 10:22


    ad2) holprig in dem Sinne, dass es doppelt gemoppelt ist, einfach nicht nötig. Schon klar, dass die intellektuellen Fähigkeiten des Rezipienten gemeint sind, das muss nicht besonders betont werden – denn damit implizierst du, dass dein Gesprächspartner ebenfalls Mängel in diesem Bereich haben könnte ;-)

    1) bis 3) OK
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 04 Kwi 2019, 21:19


    Hallo,

    1) schau, dass alles in Ordnung sortiert ist
    2) es schaut sich alles so locker und einfach an , aber in der Tat ist es kompliziert in der Umsetzung
  • Posty:1551
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 04 Kwi 2019, 22:45


    1) und 2) → Ok
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 04 Kwi 2019, 22:55


    Ad2) es schaut sich=es sieht aus?
  • Posty:1551
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 04 Kwi 2019, 23:05


    ja. Allerdings regional
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 04 Kwi 2019, 23:08


    Danke!
  • Posty:1551
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 05 Kwi 2019, 22:18


    Hallo,

    1) er ist ganz direkt und seine Sprüche sind echt unter aller Kritik - ja, so ein Verhalten muss man sich nicht erlauben können
    2)wie finden Sie unsere neue Kollegin-sie
    ist nett und freundlich, sie stellt was dar
    3) die Ärztin ist auf Schwätzchen ausgerichtet
    4)Die neue Kollegin ist langsam - was weiß ich was (czy ja wiem)

    Danke
  • Posty:1551
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 05 Kwi 2019, 22:50


    1) muss man sich erlauben können vs. darf man sich nicht erlauben
    2) OK
    3) OK
    4) was weiß ich (denn) → aber ehrlich gesagt, ergibt mir das in diesem Zusammenhang keinen Sinn
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • PoprzedniaNastÄ™pna

    Wróć do Pomoc językowa

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 6 gości

    cron
     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja