Forum jÄ™zyka niemieckiego • Zobacz temat - Pytanka :)
Obecny czas: 27 Kwi 2024, 22:00

Pytanka :)

Tu rozwiążesz swoje problemy związane z językiem niemieckim.

Post » 21 Lip 2022, 21:54


Ad1) aber den Scanner hat man nicht nachgerüstet..der war von Anfang an integriert
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 21 Lip 2022, 22:09


    Ja, ein Multifunktionsgerät, umgangssprachlich ist das OK
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 26 Lip 2022, 13:10


    1) ein festgebisser Schmutz
    2) soll ich die Kuchenhaube drüber lassen
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 26 Lip 2022, 14:06


    1) wenn du "festgebissener" schreibst, geht das umgangssprachlich
    2) OK
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 28 Lip 2022, 18:26


    1) gibt es einen Unterschied zwischen " er ist auf mich zugekommen" und er ist auf mich zugegangen?
    2) ich bin anderer Meinung
    3) Husten - Restrückstände nach Corona
    4) WhatsApp - Funktion - zuletzt gesehen am..um.. zuletzt erreichbar am..um...
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 28 Lip 2022, 20:42


    1) eigentlich nicht, nein
    2) OK
    3) tja, die Restrückstände nach Corona, klingt komisch. Umgangssprachlich Überbleibsel wäre ok.
    4) Eine solche WhatsApp-Funktion kenne ich nicht. Ich denke aber, dass es "zuletzt online" sein sollte
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 29 Lip 2022, 17:04


    Ad. 4) ich frage nur so, was besser klingt - "zuletzt gesehen" oder " zuletzt erreichbar" oder ist beides ok?

    1) wenn man es den Tränen nahe ist, lacht man manchmal unwillkürlich los
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 29 Lip 2022, 17:09


    Ad. 4) ist beides OK

    1) wenn man es den Tränen nahe ist, lacht man manchmal unwillkürlich los
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 29 Lip 2022, 23:36


    1) sie sind uns auf Barrikade gestiegen
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 30 Lip 2022, 06:37


    OK
    Wobei ich das kenne als "auf die Barrikade gehen"
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • PoprzedniaNastÄ™pna

    Wróć do Pomoc językowa

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 112 gości

     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja