Forum jÄ™zyka niemieckiego • Zobacz temat - Pytanka :)
Obecny czas: 27 Kwi 2024, 09:44

Pytanka :)

Tu rozwiążesz swoje problemy związane z językiem niemieckim.

Post » 09 Mar 2023, 11:04


ich habe das Zertikat C1 in Englisch nachgewiesen
Es kommt immer auf den Kontext an.
Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 09 Mar 2023, 11:13


    Also jako zdanie, żeby to miało jakiś dobry wydźwięk- was die Fremdsprachenkenttnisse anbelangt, habe ich das Zertifikat C1...
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 09 Mar 2023, 11:20


    Eigentlich erwirbt man ein Zertifikat, dennoch schlage ich hier nachweisen vor. Also:

    was die Fremdsprachenkenntnisse anbelangt, habe ich das Zertifikat C1 in Englisch nachgewiesen.

    Oder:

    In Bezug auf Fremdsprachenkenntnisse habe ich den Nachweis des Zertifikats C1 in Englisch.
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 09 Mar 2023, 11:22


    Dziękuję ślicznie:)
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 10 Mar 2023, 18:02


    1)verhindert das Wachstum des wulstigen Gewebes
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 10 Mar 2023, 18:03


    OK
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 13 Kwi 2023, 08:33


    1) einen an der frischen Tat erwischen
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 13 Kwi 2023, 08:38


    auf frischer Tat
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 19 Kwi 2023, 09:37


    1) die Haarfarbe wacsh sich aus oder raus
    2) sie hat die Augen nur zusammengeneift (gibt es so was :))
    3) deine Haare bilden schöne Kreisel
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 19 Kwi 2023, 09:47


    1) die Haarfarbe wäscht sich aus (Hochdeutsch) oder raus (Umgangssprache)
    2) zusammengekniffen
    3) deine Haare bilden schöne Kreisel → bitte auf Polnisch
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • PoprzedniaNastÄ™pna

    Wróć do Pomoc językowa

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Google [Bot] oraz 87 gości

     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja