Forum jÄ™zyka niemieckiego • Zobacz temat - Pytanka :)
Obecny czas: 27 Kwi 2024, 21:21

Pytanka :)

Tu rozwiążesz swoje problemy związane z językiem niemieckim.

Post » 04 Paź 2023, 09:24


Klar, der Garderobenwechsel - das N ist mir durch die Lappen gegangen. Es ging mir prinzipiell um das Verb "veranstalten".
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 04 Paź 2023, 10:18


    das passt
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 21 Paź 2023, 11:46


    1) uns ist ein Fehler untergegangen (statt unterlaufen)
    2) mir etwegen, Ihnen entwegen
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 21 Paź 2023, 12:17


    1) wenn ein Fehler untergegangen ist, heißt das, er wurde nicht bemerkt. Unterlaufen hat eine leicht andere Bedeutung

    Präzisiere bitte 2) mir etwegen, Ihnen entwegen → das verstehe ich nicht
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 06 Sty 2024, 18:26


    Długo coś uczysz się tego niemieckiego Spechtlein. Za tak duzo pytań i zaangażowania w naukę to już obywatelstwo powinny dawać.
    Awatar użytkownika

  • Posty:41
  • Rejestracja: 26 Paź 2017, 09:48

  • Post » 09 Sty 2024, 17:49


    No jakoś tak wyszło:)
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 09 Sty 2024, 17:53


    Ein gutes Neues Jahr!

    1) da das Kind nicht mit dem Bus kommen konnte, muss ich eine Beförderung veranstalten
    2) er muss viele Praxen in der Woche abspringen
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 09 Sty 2024, 18:58


    1) da das Kind nicht mit dem Bus kommen konnte, muss ich eine Beförderung organisieren
    2) er muss viele Praxen in der Woche abklappern (wenn das gemeint war)
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 08 Lut 2024, 18:08


    ad1) das heißt - veranstalten in dem Sinne geht gar nicht?

    1) wenn ich mich an die momentan geltenden Vorschriften anlehnen möchte...
    2) sie musste den Dampf rausmachen (im Sinne rauslassen)

    danke
  • Posty:1555
  • Rejestracja: 11 Gru 2013, 20:42

  • Post » 08 Lut 2024, 19:57


    nein, veranstalten passt da gar nicht

    die neuen:
    1) passt
    2) rausmachen passt hier auch nicht
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • PoprzedniaNastÄ™pna

    Wróć do Pomoc językowa

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 119 gości

     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja