Forum jÄ™zyka niemieckiego • Zobacz temat - proszÄ™ o sprawdzenie
Obecny czas: 27 Kwi 2024, 07:49

proszÄ™ o sprawdzenie

Tu rozwiążesz swoje problemy związane z językiem niemieckim.

Post » 07 Mar 2011, 18:10


Bardzo proszę o sprawdzenie mojego tekstu. Zależy mi na czasie :(

Ich war eine alte, nutzlose Katze, wenn ich einen Esel und einen Hund traf. Ich konnte nicht Mäuse jagen, denn der Esel hatte vorgeschlagen, mit ihnen nach Bremen zu gehen. Sie wollten mich zu einem Musiker und komponierte Nachtmusik. Ich ging mit ihnen. Unterwegs traf wir einen Hahn . Wenn wir im Wald waren, sahen wir das Haus der Diebe. Wir wollten dabei sein, aber die Räuber waren in der Mitte. Um vertreiben sie, aufgereiht in einer Pyramide und begannen Musik zu machen. Der Esel schrie, der Hund bellte, ich miaute und der Hahn krähte . Die Räuber bekamen große Angst und rannten aus dem Haus. Ging schlafen, aber dann kam der Räuber. Er wurde von uns geschlagen , Angst und dachte, dass wir schreckliche Hexe waren. Räuber noch nie in der Hütte, die seit unserer Heimat wurde zurückgegeben.


Mój tekst po polsku

Byłem starym, bezużytecznym kotem, kiedy spotkałem osła i psa. Nie mogłem już łapać myszy, dlatego osioł zaproponował, żebym poszedł z nimi do Bremen. Oni chcieli, żebym został muzykiem i tworzył muzykę graną nocą. Poszedłem z nimi. Po drodze przyłączył się do nas jeszcze kogut. Kiedy byliśmy w lesie, zobaczyliśmy dom zbójców. Chcieliśmy zostać w nim, ale zbójcy byli w środku. Żeby ich wygonić, ustawiliśmy się w piramidę i zaczęliśmy robić muzykę. Osioł beczał, pies szczekał, ja miauczałem a kogut piał. Zbójcy wystraszyli się i uciekli z domu. Położyliśmy się spać, ale wtedy przyszedł jeden ze zbójców. Został przez nas pobity, wystraszył się i myślał, że jesteśmy straszną czarownicą. Zbójcy już nigdy nie wrócili do domku, który od tej pory był naszym domem.


Poza tym mała prośba: żeby całość tekstu była w czasie präteritum, nie wiedziałam sama jak to zrobić :(
z góry dzięki
  • Posty:73
  • Rejestracja: 05 Lut 2011, 15:48

  • Post » 07 Mar 2011, 19:00


    Ich war eine alte nutzlose Katze, als ich einen Esel und einen Hund traf. Ich konnte keine Mäuse mehr jagen, da hatte der Esel mir vorgeschlagen, mit ihnen nach Bremen zu gehen. Sie wollten mich als Musiker und dass ich eine Nachtmusik komponiere. Ich ging mit ihnen. Unterwegs trafen wir einen Hahn. Als wir im Wald waren, sahen wir das Haus der Diebe. Wir wollten hinein, aber die Räuber waren drin. Um sie zu vertreiben, kletterten wir wie eine Pyramide übereinander und begannen Musik zu machen. Der Esel schrie, der Hund bellte, ich miaute und der Hahn krähte. Die Räuber bekamen große Angst und rannten aus dem Haus. Wir gingen schlafen, aber dann kam ein Räuber zurück. Wir verprügelten ihn, er bekam Angst und dachte, dass wir schreckliche Hexen wären (Konjunktiv). Die Räuber kamen nie mehr in der Hütte zurück, die seitdem unsere Heimat war.
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 07 Mar 2011, 19:10


    ślicznie ślicznie ślicznie dziękuję :)
  • Posty:73
  • Rejestracja: 05 Lut 2011, 15:48

  • Post » 07 Mar 2011, 19:11


    nie ma za co... :-)
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6925
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM


  • Wróć do Pomoc jÄ™zykowa

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 77 gości

     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja