Forum jÄ™zyka niemieckiego • Zobacz temat - Wer erklärt, worum es geht?
Obecny czas: 29 Mar 2024, 17:22

Wer erklärt, worum es geht?

Tu rozwiążesz swoje problemy związane z językiem niemieckim.

Post » 12 Sie 2017, 15:17


Endet der Präsensstamm auf Konsonant + m/n, hängen wir immer e an. Dies gilt aber nicht, wenn dieser Konsonant ein m, n, l, r oder h (aber nicht ch) ist.

Beispiel:
Atme!/Zeichne!
aber: Schwimm(e)!/Lern(e)!
  • Posty:1859
  • Rejestracja: 30 Kwi 2012, 18:05

  • Post » 12 Sie 2017, 16:10


    sorry, das klingt bescheuert. Da hat wohl mal einer diesen Widerspruch geschrieben und der wurde immer wieder abgeschrieben.

    Endet [...] auf Konsonant + m/n [...] aber nicht, wenn dieser Konsonant ein m, n, [...] ist.

    Für mich ein eklatanter Widerspruch, der auch durch die Beispiele nicht erklärt wird.

    Vielleicht meldet sich ja noch jemand, der wirklich Deutsch kann ;-)

    Update:
    studienkreis.de napisał(a):Möchten wir Verben, die auf -eln oder-ern enden, in den Imperativ setzen, dann muss(!) man für den Imperativ Singular noch ein -e anhängen. Dies gilt auch für Verben, deren Präsensstamm auf -d, -t und -ig endet oder auf einen Konsonanten in Verbindung mit -m oder -n.


    Image

    → Quelle
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • edgar ...

    Post » 12 Sie 2017, 16:24

  • Posty:111
  • Rejestracja: 27 Paź 2012, 09:15

  • Post » 12 Sie 2017, 16:31


    ja und? Ich habe den gleichen Satz mindestens 20 Mal gefunden, auch von echten Büchern ;-)

    Es scheint dennoch schlicht Blödsinn.
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 18 Sie 2017, 00:15


    Jest to ok?
    kündigen
    Er kündigt mir.
    Er kündigt dir.
    Er kündigt ihm\ihr\ihm

    Chef kündigt uns.
    Chef kündigt euch.
    Chef kündigt ihnen\Ihnen.

    To co pisze Beza na temat Imperativu i tego jak jest on używany w 2.osobie lp.(chodzi o dodawanie -e) i jak w internecie jest odmieniany dany czasownik na stronach do koniugacji,to po prostu pomieszanie i zaprzeczanie. Jak to komuś wytłumaczyć ? Przy czym zauważalnym, ze do czasowników z końcówka -iren np. medietire dodają za to te -e, ale do tych co niby jest obowiązkowo, rożnie słychać i co najgorsze rożnie jest to podawane. Najgorsze jest to, ze tam gdzie powinno być obowiązkowo to -e, według repetytorium, to nie bywa albo piszą ze i tak i tak jest ok. To jak to komuś wytłumaczyć?
    A w ogóle to mamy to zrozumieć, ze kiedyś -e w drugiej osobie było zawsze? Wiem tylko ze do zmieniających samogłoski się nie dodaje -e np. nimm, gib, lies... czyli pozostałe cz.miały kiedyś to -e zawsze?
    Ale co z czasownikami z następujących grup: Obowiązkowo czy nie i jak to kogoś nauczyć?

    warten
    verabschieden
    entschuldigen
    atmen
    öffnen
    feiern
    oraz angeln: angle angele angel

    A w ogóle jak rozumieć język potoczny od języka z błędami?
    "Idziemy z buta".- będzie j.potocznym ale jak chłopak powie "poszłem" to będzie to niepoprawnie. Ale jeśli w jakieś przestrzeni będzie to często używane ("poszłem") to przecież to będzie to ich język potoczny, czy nie? A jak to jest w j. niemieckim?
  • Posty:1859
  • Rejestracja: 30 Kwi 2012, 18:05

  • Post » 19 Sie 2017, 00:08

  • Posty:1859
  • Rejestracja: 30 Kwi 2012, 18:05

  • Post » 19 Sie 2017, 09:17


    Es tut mir leid, aber ich kann es nicht weiter erklären. Hoffen wir, dass sich noch jemand anderes erbarmt.
    Es kommt immer auf den Kontext an.
    Awatar użytkownika

  • Posty:6921
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 11:48
  • Miejscowość: FFM


  • Wróć do Pomoc jÄ™zykowa

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 15 gości

    cron
     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja