Obecny czas: 19 Wrz 2018, 12:25

znaczenie

Tu rozwiążesz swoje problemy związane z językiem niemieckim.

Post » 19 Lut 2018, 17:23


Danke.
A do jakiego rodzaju zdań zaliczają się zdania z tymi spójniami?
  • Posty:1853
  • Rejestracja: 30 Kwi 2012, 17:05

  • edgar ...

    Post » 19 Lut 2018, 18:21


    https://sjp.pwn.pl/doroszewski/spojnia;5499723.html

    Mi się wydaje, że to mogłyby być zdania odpowiadające na zdanie pytające w zależności od jego sformułowania oraz użycia właściwego zwrotu pytającego. Co wiąże się w zdecydowanym sensie z kontekstem zadanego pytania
    Tę spójnię bym podejrzewał. Jednak jest to jedynie moje wątpliwe podejrzenie.
    Ale, nie jestem na 100% przekonany, albowiem podane są tu pojedyńcze wyrazy nie stanowiące w żadnym przypadku zdań.

    Chociaż z drugiej strony są to krótkie komunikatywne zwroty mogące zostać zakwalifikowane, jako zdanie typu "skrótowego".
    Jak podaje Mokotow (wprawdzie uproszczone do minimum):
    Warum?
    Darum!
    albo
    Darum.

    Z innej strony biorąc, można na "upartego" na pytanie "Warum?" odpowiedzieć także:
    (nur beispielsweise)
    - deshalb, weil...
    - deswegen, dass... u.ä.

    Analogicznie do zastosowania polskiego:
    - Czemu tak? (albo: Czemu nie?)
    - Bo tak! (albo: Bo nie!)
  • Posty:96
  • Rejestracja: 27 Paź 2012, 08:15

  • Post » 02 Mar 2018, 16:33


    Wczoraj usłyszałam: Elefant im Raum. Co to oznacza?
  • Posty:1853
  • Rejestracja: 30 Kwi 2012, 17:05

  • Post » 02 Mar 2018, 16:49


    das klingt nach einer Abkürzung und Verballhornung* von "Elefant im Porzellanladen", aber der Kontext fehlt.

    *verballhornen przekręcać <przekręcić>
    Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware. Das heißt, man darf sie kostenlos und ohne Einschränkungen verwenden. Sie ist aber nicht Open Source. Das heißt, man darf sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.
    Awatar użytkownika

  • Posty:4882
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 10:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 02 Mar 2018, 20:40


    Die Redewendung passt nicht. Aber ein Kontext fehlt.
  • Posty:1853
  • Rejestracja: 30 Kwi 2012, 17:05

  • paxek ...

    Post » 03 Mar 2018, 13:19


    verschleiern napisał(a):Wczoraj usłyszałam: Elefant im Raum. Co to oznacza?

    Słoń w pomieszczeniu.
  • Posty:71
  • Rejestracja: 03 Mar 2018, 13:02

  • Post » 03 Mar 2018, 13:23


    albo w przestrzeni ;-)

    Das passt alles nicht, da fehlt der Kontext
    Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware. Das heißt, man darf sie kostenlos und ohne Einschränkungen verwenden. Sie ist aber nicht Open Source. Das heißt, man darf sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.
    Awatar użytkownika

  • Posty:4882
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 10:48
  • Miejscowość: FFM

  • paxek ...

    Post » 03 Mar 2018, 13:26


    paxek napisał(a):
    verschleiern napisał(a):Wczoraj usłyszałam: Elefant im Raum. Co to oznacza?

    Słoń w pomieszczeniu.

    sich benehmen wie ein Elefant im Porzelanladen.
  • Posty:71
  • Rejestracja: 03 Mar 2018, 13:02

  • paxek ...

    Post » 03 Mar 2018, 13:31


    co oznacza dokładne wyrażenie: ein gutes Wort (fur idn.) einlegen?
  • Posty:71
  • Rejestracja: 03 Mar 2018, 13:02

  • Post » 03 Mar 2018, 13:34


    Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware. Das heißt, man darf sie kostenlos und ohne Einschränkungen verwenden. Sie ist aber nicht Open Source. Das heißt, man darf sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.
    Awatar użytkownika

  • Posty:4882
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 10:48
  • Miejscowość: FFM

  • PoprzedniaNastępna

    Wróć do Pomoc językowa

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 5 gości

     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja