Obecny czas: 19 Wrz 2018, 06:47

prosze o sprawdzenie

Tu rozwiążesz swoje problemy związane z językiem niemieckim.

Post » 25 Paź 2010, 15:08


czy "es wurde nachdenklich" będzie znaczyło "zrobiło się refleksyjnie"?
  • Posty:16
  • Rejestracja: 21 Paź 2010, 17:44

  • Asgard ...

    Post » 25 Paź 2010, 15:29


    bardzo fajna propozycja (o ile kontekst na to pozwoli, a owegoż nie podałaś)

    inne możliwości (równoważne):

    zapanowała zadumka (ale kto jeszcze dziś tak mówi)
    wszyscy się zamyślili (w zależności od kontekstu)

    zakładam, że chodzi o "es" nieosobowe, a nie o "ono, to, dziecko"
    ... The Eternal Validity of the Soul ...
    Awatar użytkownika

  • Posty:668
  • Rejestracja: 08 Paź 2010, 21:10

  • Post » 25 Paź 2010, 15:49


    tak, chodzi o formę bezosobową.
    Dziękuję za pomoc:)
  • Posty:16
  • Rejestracja: 21 Paź 2010, 17:44

  • Post » 26 Paź 2010, 23:39


    Czy ,, Während Macht welches Kaisers erreicht die Stadt Wien ihre größte Einwohnerzahl?" może oznaczać " podczas władzy jakiego cesarza Wiedeń osiągną najwieksza liczbę mieszkańców?" i czy tenzwrot jest poprawny??
  • Posty:16
  • Rejestracja: 21 Paź 2010, 17:44

  • Asgard ...

    Post » 26 Paź 2010, 23:47


    znaczenie dokładnie takie, jak proponujesz

    sugeruję ewentualnie podmodyfikować tylko minimalnie:

    Podczas panowania którego cesarza Wiedeń osiągnął/miał* największa liczbę mieszkańców?


    * W niemieckim oryginale jest tzw. praesens historicus użyty (w podręcznikach do historii się go używa, np. "W roku 966 Mieszko chrzci się i bierze za żonę Dobrawkę"). W polskim tłumaczeniu można także przenieść 1:1 (osiąga/ma) lub zmienić na przeszły (osiągnął/miał). Wszystko zależy od Ciebie.

    aha, którego cesarza/którego z cesarzy - tu dowolnie wg mnie
    ... The Eternal Validity of the Soul ...
    Awatar użytkownika

  • Posty:668
  • Rejestracja: 08 Paź 2010, 21:10

  • Post » 28 Paź 2010, 00:01


    Czy może mi ktoś poprawić będy lub zasugerować lepsze, ciekawsze rozwiązania w niektórych zwrotach?

    [Wpis usunięty z powodów szkolnych na prośbę użytkownika.]
  • Posty:16
  • Rejestracja: 21 Paź 2010, 17:44

  • Asgard ...

    Post » 28 Paź 2010, 07:12


    To tak trochę na chybcika, ale już lepiej powinno być. Szyk przestawny Ci się jeszcze pląta troszeczkę, ale u nas się pomału poduczysz :) .

    [Wpis usunięty z powodów szkolnych na prośbę użytkownika.]
    ... The Eternal Validity of the Soul ...
    Awatar użytkownika

  • Posty:668
  • Rejestracja: 08 Paź 2010, 21:10


  • Wróć do Pomoc językowa

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Bing [Bot] oraz 3 gości

    cron
     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja