1. Was ist der Unterschied zwischen :
Mir ist nicht zum Lachen und mir ist nicht zum Lachen zumute. "Zumute"- was bedeutet?
2. Po tym jak to zobaczyłam, tak się zawstydziłam, że najchętniej zapadłabym się pod ziemię.
Nachdem ich das gesehen hätte, war ich so verschämt, dass ich am liebsten im Erdboden versunken wäre.
3. Gdyby nie mylił imion kobiet, to byłby inaczej przez nie postrzegany .
Wenn er die Namen der Frauen nicht verwechselt hätte, wäre er von ihnen anderes wahrgenommen worden.
4. Polub sam proces nauki, bo nigdy nie wiesz ile on ci zajmie.
Du solltest einen Lernprozess selbst mögen, weil du nie weißt, wie lange es dauern wird.
5. Gdybyś mnie o to poprosił, na pewno bym ci nie odmówiła.
Wenn du mich darum gebeten hättest, hätte ich dir bestimmt nicht verweigert.
6. Uświadomiłam sobie, że znalazłam się w sytuacji nie do pozazdroszczenia.
Ich wurde mir klar, dass mich mich in keiner beneidenswerten Lage befand.
7. Gdybym wiązała swoją przyszłość z tą pracą, musiałabym tu zamieszkać na stałe.
Wenn ich meine Zukunft mit dieser Arbeit verknüpft hätte, hätte ich hier für immer wohnen müssen.
Danke