Forum jÄ™zyka niemieckiego • Zobacz temat - Bardzo proszÄ™ o przetÅ‚umaczenie tego jednego zdania :)
Obecny czas: 27 Kwi 2024, 22:48

Bardzo proszę o przetłumaczenie tego jednego zdania :)

Tu rozwiążesz swoje problemy związane z językiem niemieckim.

hunger ...

Post » 14 Lip 2011, 18:07


Hallo mein schatz, ich (sehr) mage Dich, du bist die anzeige für anderen mich, ich find sind alle doff, deswenge mach dir den hof.

Za ewentualne błędy przepraszam.
  • Posty:1
  • Rejestracja: 14 Lip 2011, 18:03

  • Asgard ...

    Post » 14 Lip 2011, 19:49


    A to jest z piosenki "Männer sind Schweine" → http://www.metrolyrics.com/maenner-sind ... erzte.html (kapela się "Die Ärzte" nazywa).

    Aha, jeszcze to, o co prosisz:

    Hallo, mein Schatz, ich liebe Dich!
    Du bist die einzige für mich!
    Die anderen find ich alle doof,
    deswegen mache ich Dir den Hof.

    Cześć, mój skarbie/kochanie, kocham Cię!
    JesteÅ› dla mnie jedyna!
    Wszystkie inne uważam za durne/beznadziejne,
    dlatego zabiegam o Twoje względy.
    ... The Eternal Validity of the Soul ...
    Awatar użytkownika

  • Posty:668
  • Rejestracja: 08 Paź 2010, 22:10


  • Wróć do Pomoc jÄ™zykowa

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 98 gości

     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja