Forum jÄ™zyka niemieckiego • Zobacz temat - Ãœbersetzungsproblem
Obecny czas: 27 Kwi 2024, 22:58

Ãœbersetzungsproblem

Tematy związane z nauką języka niemieckiego.

pindas ...

Post » 06 Sty 2011, 16:38


Ich habe ein kleines Problem mit der Übersetzung der unten angeführten Wörter :
ungenutzt in den Abfluss laufen - ?
der Energiepass - ?
die Biogasanlage - ?
das Passivhaus - ?
ein Kraftwerk abstellen, antreiben - ?
das Licht mit Dimmern dämpfen - ?
. arbeite klug, nicht hart*
Awatar użytkownika

  • Posty:97
  • Rejestracja: 13 Lis 2010, 12:35

  • Post » 06 Sty 2011, 17:57


    ungenutzt in den Abfluss laufen - (woda) spływa nieużyta do odpływu
    der Energiepass = der Energieausweis - dokument energetycznej charakterystyki budynku
    die Biogasanlage - instalacja na biogaz/gaz ekologiczny
    das Passivhaus - dom pasywny; dom o dobrych parametrach izolacyjnych, gdzie zastosowane są różne rozwiązania oszczędzające energię
    ein Kraftwerk abstellen, antreiben - wyłączyć/zasilać elektrownię
    das Licht mit Dimmern dämpfen - tłumić światło za pomocą ściemniacza
    Awatar użytkownika

  • Posty:124
  • Rejestracja: 27 Wrz 2010, 16:39
  • Miejscowość: Kiel


  • Wróć do Nauka jÄ™zyka

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 32 gości

     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja