Obecny czas: 13 Maj 2024, 11:13
Tu możesz zapytać o wymowę konkretnego słowa, bądź całego tekstu.
» 25 Sty 2011, 21:42
prośba o napisanie jak się wymawia te słówka + sprawdzanie czy niema nigdzie błędów : 1. Wie, spat ist es? Helb vier? 2. Ja, es ist halb vier. 3. Um- o 4. Gegen- około 5. Vor-przed 6. Halb-połowa 7. Nach-po 8. Viertel-wpółdo 9. hotelgast- gośc hotelowy 10. kneipeutour-wyprawa do knaipy 11. zuruck- wracać 12. zimmernummer-numer pokoju 13. begleitet-odprwadzać kolegę 14. klingelt-dzwonić 15. Taxizentrale- centrala taxi 16. Frei-wolny 17. Besetzt-zajęty 18. Nachtdienste – dyżur nocny 19. Halb-wpół 20. Nachtportier- portier nocny 21. Schlafsofe- sofa do spania 22. Fern-oględać 23. Rein- wejść 24. Noch-jeszcze 25. Bringen-przynosić 26. Kamillentee- herbata rumiankowa 27. Viertel- kwadrans 28. Vor-do 29. Nach-po 30. Ankommen-przybywać 31. Anfawgen-zaczyna 32. Aufwachen-budzić się 33. Reinkommen-wejść do środka 34. Zuruckkommen- wracać 35. Nachschauen-sprawdzić 36. Sich ausruhen –wypoczuwać 37. Einschlaufen-zasypiać 38. Zuruckfahren- jechać z powrotem 39. Bisschen- nieco 40. Wie spat ist es?- która jest godzina? 41. Aus dem Leoben lines nachtparters- z życia nocnego portiera 42. Jobben-pracowac dorywczo 43. Zweimal die wochen- dwa razy w tygodniu 44. Nich leicht-nie jest łatwo 45. Leicht- łatwy, lekki 46. Anden- kończyć się 47. In der fruhe- wcześnie rano 48. Sieh erinnern-sprawdzać 49. Sieh legen- kłaść się 50. Ein bisschen-trochę/ troszeczkę 51. Das telefon klingelt-dzwoni telefon 52. Wissen- wiedzieć 53. Wieder-znowu 54. Schluss-koniec 55. Passiert-wydarzyć 56. Hausmann –pan domu 57. Verheiratet- żonaty 58. Seit-od 59. Monate- miesiąc 60. Arbeitsols- bezrobotny 61. Zugbegleiterin- pracownik obługi 62. Aber-ale 63. Kummert sich um- troszczyć się 64. Den haushalt machen- zajmować się domem 65. Bringen-przynosić 66. Haushalt – budżet 67. Staub- pył/kurz 68. Breitet-przygotowuje 69. Kochen- gotować 70. Holt-uzyskanych 71. Geschirrspuler – zmywarka 72. Wacht- myć 73. Nachrichten- nowa wiadomość 74. Inzwischen- w międzyczasie 75. Lent-dowiedzieć się 76. Musikstunde –lekcja muzyki 77. Wieder ab- ponownie 78. Dorthin-nie w tamtym kierunku 79. Endlich – wreszcie 80. Vielleicht- może 81. Bekommt- dostaję 82. Einkaufen-robić zakupy 83. Das heiBt-to zanczy 84. Die belten machen-robić łóżko 85. Steub saupen – odkurzyć 86. Das gesduir abwaschen – zmywac podłogi 87. Sich ausruchen- wypoczywać 88. Zeitunp lesen czytać gazetę 89. Nachrichten im radio horen- słuchać wiadomości w radiu 90. Zmeinal die woche- dwa razy w tygodniu 91. Die pfliehten-obowiązki 92. Personen- osoba
-
- Rejestracja: 12 Gru 2010, 15:42
» 25 Sty 2011, 22:26
Byłbym rad, gdybyś polecił to forum wszystkim znajomym z klasy!;) A w zamian proszę wymowa ze sprawdzeniem:
Wie spät ist es? Halb vier? [wi szpejt ist es? halp fija?] Ja, es ist halb vier. [ja, es ist halp vija.] um - o [um] gegen - około [gejgen] vor - przed [for] die Hälfte -połowa [helfte] nach - po [nah] das Viertel - kwadrans [firtel] der Hotelgast - gość hotelowy Kneipentour - wyprawa do knaipy [knajpentua] zurück – z powrotem [curyk] die Zimmernummer -numer pokoju [cimanuma] begleiten - odprwadzać kolegę [beglajten] klingeln – dzwonić [klingeln] die Taxizentrale- centrala taxi [taksicentrale] frei – wolny [fraj] besetzt – zajęty [bezect] der Nachtdienst – dyżur nocny [nahtdinst] halb – wpół do [halp] der Nachtportier - portier nocny [nahtportia] das Schlafsofa - sofa do spania [szlafzofa] fernsehen – oglądać [fernzejen] Rein! – Wejść! [rajn] noch – jeszcze [noh] bringen – przynosić [bringen] der Kamillentee - herbata rumiankowa [kamilete:] vor - przed [for] nach - po [nah] ankommen - przybywać [przybywać] anfangen - zaczynać [anfangen] aufwachen - budzić się [ałfwahen] reinkommen - wejść do środka [rajnkomen] zurückkommen - wracać [curykkomen] nachschauen - sprawdzić [nahszałen] sich ausruhen - wypoczuwać [zyś ałsruen] einschlafen - zasypiać [ajnszlafen] zurückfahren - jechać z powrotem[curykfaren] bisschen - nieco [bisśen] Wie spät ist es?- Która jest godzina? [wi szpejt ist es] aus dem Leben eines Nachtportiers - z życia nocnego portiera [ałs dejm lejben ajnes nahtportiers] jobben - pracowac dorywczo [dżoben] zweimal in der Woche - dwa razy w tygodniu [cwaj mal in der wohe] Es ist nicht leicht. - nie jest łatwo [es ist niśt lajśt] leicht - łatwy, lekki [lajśt] enden - kończyć się [enden] früh morgen - wcześnie rano [fryja morgen] sich erinnern - przypominać sobie [zyś erinern] sich legen - kłaść się [zyś lejgen] ein bisschen - trochę/ troszeczkę [ajn bisśen] Das Telefon klingelt. - dzwoni telefon [Das Telefon klingelt] wissen - wiedzieć [wissen] wieder - znowu [wida] der Schluss - koniec [szlus] passieren - wydarzyć [pasiren] der Hausmann - pan domu [hałsman] verheiratet - żonaty [ferhajratet] seit – od [zajt] der Monat - miesiąc [monat] der Arbeitslose- bezrobotny [arbajtsloze] die Zugbegleiterin - konduktorka [cugbeglajterin] aber - ale [aba] sich um kümmern - troszczyć się o [zyś um kymern] den Haushalt machen- zajmować się domem [dejn hałshalt] der Haushalt - budżet [hałshalt] der Staub- pył/kurz [ształb] bereitet - przygotowuje [bereitet] kochen - gotować [kohen] der Geschirrspüler - zmywarka [deszirszpyler] die Nachrichten (Pl.)- wiadomości [nahryśten] inzwischen - w międzyczasie [incwiśen] die Musikstunde - lekcja muzyki [muziksztunde] wieder - ponownie [wida] dorthin - w tamtym kierunku [dorthin] endlich - wreszcie [entliś] vielleicht - może [filajśt] bekomme - dostaję [bekome] einkaufen - robić zakupy [ajnkałfen] Das heißt - to zanczy [das hajst] das Bett machen - robić łóżko [das bet mahen] staubsaugen - odkurzyć [ształbzałgen] die Fußboden abwaschen - zmywac podłogi [di fusboden abwaszen] Zeitung lesen - czytać gazetę [cajtung lejzen] Nachrichten im Radio hören - słuchać wiadomości w radiu [nahryśten im radio hyren] die Pflichten (Pl.) - obowiązki [pflyśten] die Person - osoba [perzon]
-
- Rejestracja: 23 Sie 2010, 22:11
» 30 Sty 2011, 11:49
Byłbym rad, Bartek, das ist eher Russisch.
-
- Rejestracja: 06 Lis 2010, 21:33
» 30 Sty 2011, 12:07
Да, stimmt.
Japanese, как я рад тевя видеть! Сколька лет, сколька зим! Как поживаешь? ;)
-
- Rejestracja: 23 Sie 2010, 22:11
» 30 Sty 2011, 13:05
Спасибо, хорошо! Y мнея, к сожалению, не так много времени, как раньше!
-
- Rejestracja: 06 Lis 2010, 21:33
» 31 Maj 2014, 06:52
Osobom poczatkujacym polecam zestaw Pakiet Niemiecki nie gryzie. Tam tez jest plyta ze wskazowkami jak i co nalezy wymawiac.
-
- Rejestracja: 31 Maj 2014, 06:34
» 09 Paź 2014, 11:54
-
- Rejestracja: 06 Paź 2014, 13:11
» 10 Gru 2014, 12:40
-
- Rejestracja: 08 Gru 2014, 18:52
» 21 Gru 2014, 19:03
Ja także z niego korzystałem. Bardzo mi pomógł, jestem zadowolony.
-
- Rejestracja: 21 Gru 2014, 18:22
» 05 Sty 2015, 01:33
Mam pytanie. Widzę, że w słowach takich jak "Es ist nicht leicht. "- (nie jest łatwo [es ist niśt lajśt]) wymawiacie "ch" jakos "ś". Ja słyszałam, ze to "ch" nie jest własnie "ś", tylko takim "ch" jak np. CHiny, Higiena. Co sądzicie?
-
- Rejestracja: 29 Gru 2014, 19:48
Wróć do Wymowa
Kto jest na forum
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 2 gości
|
Nawigacja
|
|