Service am Bahnhof:
Hier können Sie auf einen Mietwagen von AVIS, Europcar, Hertz, oder Sixt umsteigen. Für den Bahn & Auto-Mietwagen-Service im Reisezentrum benötigen Sie eine Reservierung. Andernfalls leiten die DB-Mitarbeiter ihren Mitwunsch bei Eintreffen am Zielbahnhof während der öffnungszeiten direkt an die örtlichen Autovermiet-Partner weiter. Daraufhin wird Ihr Fahrzeug am Bahnhof bereitgestellt.
Tutaj mogą państwo przesiąść się na wynajęty samochód(?): Avis... Dla kolei i Serwisu wynajmu auta w centrum podróży potrzebują państwo rezerwacji. W przeciwnym razie skierują współpracownicy niemieckiej kolei, państwa prośbę przy dotarciu do stacji docelowej w czasie godzin otwarcia bezpośrednio u miejscowego partnera wynajmu aut. Skutkiem tego państwa pojazd zostanie podstawiony na dworcu.
Prosilbym o pomoc w tym tlumaczeniu i jeszcze chcialbym sie dowiedzieć co oznacza:
-Fachstellen fur weitergehende Hilfen vermitteln
-Wegschauen hilft nur dem Täter - jak to przetlumaczyc?