Obecny czas: 24 Paź 2018, 06:27

Zdanie 7

Tu rozwiążesz swoje problemy związane z językiem niemieckim.

Post » 04 Sie 2018, 09:42


In Tanger wird Regina die erßsten schwarzen Menschen sehen. Hoffentlich erschrickt unser kleiner Angsthase nicht zu sehr. Ich habe mich sehr gefreut, das sie die Aufregungen der Abfahrt gut uberstanden hat. Vielleicht haben wir sie immer fur zarter gehalten, als sie ist. Wie es Dir zumute war , kann ich mir denken. Daß Deine Mutter Dich nach Hamburg begleitet hat, ist mir sehr nahegegangen . Daß Ein Herz ohne Hoffnung immer noch an andere denken kann.



W Tenger Regina zobaczy pierwszy raz bambusków. Miejmy nadzieje nasz mały strachliwy zajączek nie boi sie zbyt . Cieszyłem sie ze ona zniosła dobrze zdenerwowanie podróżą. Moze traktowalismy ja zbyt delikatnie niz ona jest . Jak Ciezko Ci było, moge sobie tylko pomyslec .Ze twoja mama towarzyszyła ci do hambura , jest mi bardzo ? . Że jedno serce bez nadziei wciąż jeszcze o innych może mysleć .

Kann man das so verstehen ?
Awatar użytkownika

  • Posty:21
  • Rejestracja: 26 Paź 2017, 08:48

  • Post » 04 Sie 2018, 11:26


    DE → PL oder PL → DE?
    (beide sind falsch :-))
    Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware. Das heißt, man darf sie kostenlos und ohne Einschränkungen verwenden. Sie ist aber nicht Open Source. Das heißt, man darf sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.
    Awatar użytkownika

  • Posty:4906
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 10:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 04 Sie 2018, 18:23


    Ich mochte Tekst , der genz oben ist, auf Polnisch ubersetzen
    Awatar użytkownika

  • Posty:21
  • Rejestracja: 26 Paź 2017, 08:48

  • Post » 04 Sie 2018, 19:32


    W Tanger Regina po raz pierwszy zobaczy ciemnoskórych ludzi. Miejmy nadzieje, nasz mały strachliwy zajączek nie przestraszy się za bardzo. Cieszyłem się, ze dobrze zniosła trudy podró-ży. Możliwy, ze mieliśmy ja za wrażliwsza niż jest. Jak ciężko Ci było, mogę sobie tylko wyob-razić. Ze twoja mama towarzyszyła Ci do Hamburga, bardzo mnie wzruszyło. Że serce, które opuściła wszelka nadzieja, myśli nadal o innych.
    Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware. Das heißt, man darf sie kostenlos und ohne Einschränkungen verwenden. Sie ist aber nicht Open Source. Das heißt, man darf sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.
    Awatar użytkownika

  • Posty:4906
  • Rejestracja: 12 Wrz 2010, 10:48
  • Miejscowość: FFM

  • Post » 04 Sie 2018, 20:41


    Danke
    Awatar użytkownika

  • Posty:21
  • Rejestracja: 26 Paź 2017, 08:48


  • Wróć do Pomoc językowa

    Kto jest na forum

    Użytkownicy przeglądający to forum: Majestic-12 [Bot] oraz 14 gości

    cron
     
    Powered by phpBB © phpBB Group. | Idol designed by Planetstyles.com
     Nawigacja